ترتيبات مؤقتة造句
例句与造句
- وتُنظَّم اللجنة وتؤدي مهامها بموجب ترتيبات مؤقتة يحددها الاتفاق الوزاري.
委员会是根据部际协定确定的临时安排组建并履行职能。 - وأورد التقرير ترتيبات مؤقتة للسماح باستمرار العمل دون انقطاع.
该报告提供了临时安排,使这项工作得以不间断地继续下去。 - وإن أي بديل آخر أو ترتيبات مؤقتة أخرى يسفر عن حل دائم بالتأكيد.
其他替代办法或临时安排都不会带来持久解决办法。 - لا ينص هذا التشريع على ترتيبات مؤقتة وبالتالي يستثني تمويل بعض الأحزاب السياسية.
该法没有对过渡安排作出规定,因而排斥某些政党获得资助。 - وهذه الترتيبات الإضافية ترتيبات مؤقتة تسري إلى أن يتمكن الطرفان من تسوية الوضع النهائي للحدود بينهما.
这些是双方解决边界最终地位前实施的额外临时措施。 - فلا يمكن أن تسمّى الإصلاحات الجزئية لأساليب العمل ووضع ترتيبات مؤقتة إصلاحات حقيقية.
对工作方法进行零星的改革和作出临时的安排不能称之为真正的改革。 - وأوضحت في هذا الصدد أن ترتيبات مؤقتة ستُتخذ لكي يبدأ المكتب المتكامل عمله في أقرب وقت ممكن.
在这方面,我提到将做出临时安排,使综合办事处尽快开始运转。 - ولئن كانت هذه المذكرة قد شملت ترتيبات مؤقتة فإنها لا تزال سارية ويلتزم بها الطرفان على السواء.
尽管该文书涉及临时安排,但至今仍然有效,双方受该文书的约束。 - وسيتطلب اﻻستغناء عن الموظفيــن المقدميــن بﻻ مقابل وضع ترتيبات مؤقتة للحد من اﻻرتباك وفقد الدراية الفنية.
逐步取消免费提供人员的工作将需要一些过渡安排来尽量减少混乱和损失专门知识。 - وعلاوة على ذلك، ستكون الأحكام التالية بمثابة ترتيبات مؤقتة تنطبق لمدة محدودة ودون مساس بمركز كوسوفو.
此外,下列规定将作为临时安排,适用于一个有限的期间,且不损害科索沃的地位。 - ورغم إنجاز الكثير والكثير بفضل اتخاذ ترتيبات مؤقتة ومخصصة، فقد آن الأوان لاتباع نهج أكثر تنسيقا.
尽管大量的工作是通过临时和特别安排进行的,现在是采取较为协调一致办法的时候了。 - ووضعت منظمة مصائد الأسماك في جنوب شرق المحيط الأطلسي ترتيبات مؤقتة بدأ نفاذها مع بدء نفاذ الاتفاقية في عام 2003.
东南大西洋渔业组织制定了暂行安排措施,于2003年公约生效时开始实施。 - وحيثما كُلّفت بذلك، فإنها توفر الحماية المباشرة، مثل تحديد وضع اللاجئين وإعادة توطينهم، واتخاذ ترتيبات مؤقتة لضمان الأمن وإنفاذ القانون().
联合国根据授权提供直接保护,如难民地位确定和重新安置、临时安全和执法。 - ولأجل الوفاء بالاحتياجات العاجلة من القدرات اتُخذت ترتيبات مؤقتة ومخصوصة لإدارة عمليات حفظ السلام بغرض استغلال الوظائف الشاغرة في البعثات.
为了满足眼前的能力需要,维和部作出了利用特派团空缺员额的临时和特殊安排。 - وجاء في رد الحكومة أن الشرطة ألقت القبض على متظاهرين تدخلوا في تنفيذ ترتيبات مؤقتة تتعلق بأراضٍ ومبانٍ بطريقة غير قانونية وعنيفة(97).
韩国答复说,警察逮捕了干预土地和建筑临时占用工作的非法和暴力示威者 。
更多例句: 下一页